Coca-Cola falha na tradução e deseja a morte para seus consumidores da Nova Zelândia

18 de outubro de 2018

Por Alana Santos

Recentemente na Nova Zelândia, a Coca-Cola queria apenas colocar um “Olá, amigo”, porém sem querer eles acabaram desejando a morte aos clientes.

A ideia da campanha era apenas promover uma maior acessibilidade do refrigerante aos diferentes povos presentes no país, porém acabou dando tudo errado.

A confusão aconteceu com o slogan “Kia Ora, Mate”, criado para se promover com às populações maori, povo nativo da Nova Zelândia, que combina as palavras “Kia ora” (olá) e o “mate” (morte). A confusão ocorreu porque, em inglês, “mate” significa “amigo”, “companheiro”, “camarada”, e a Coca-Cola acabou juntando, na mesma frase, o idioma Maori com o termo em inglês, amplamente utilizado na Austrália, na Nova Zelândia e no Reino Unido.

Apesar do erro a ação rendeu muitas piadas, porém como segundo algumas pesquisas, cerca de 50% da população maori adulta e 18% da infantil é obesa, algumas pessoas não levaram na brincadeira. Um usuário ainda brincou:

Mesmo que refrigerantes com alto teor de açúcar não sejam a melhor opção, especialmente para a saúde bucal, eles não são, pelo menos que eu saiba, imediatamente letais”, brincou Darren Davis, morador de Auckland.

A administração da Coca-Cola na Nova Zelândia ainda não emitiu nenhuma declaração oficial sobre o caso.